|
-
-
-
Совершенство складывается из мелочей.
Микеланджело
-
Zitat von Sajlador
А у меня язык не повернулся бы сказать так, в данном случае.
Может, все они очень хорошие актеры - и притворяются... но выглядит так, что они делают все это из большого интереса. А Джексон просто большой поклонник творчества Толкина и мира Средиземья.
Да я и не говорю, что это плохо, просто констатирую факт Ну а для чего ещё можно пригласить популярного персонажа в приквел, к которому он никакого отношения не имеет? Зрителям (и мне в том числе) будет приятно увидеть старого знакомого, для кого-то, наверное, этот факт станет последней каплей и он решит таки сходить в кино, а не скачать фильм с трекера.
Да и женской половине населения Леголас придётся по душе больше, чем носатые гномы или всякие старики в шляпах с полями
-
Zitat von dotsent
Да я и не говорю, что это плохо, просто констатирую факт Ну а для чего ещё можно пригласить популярного персонажа в приквел, к которому он никакого отношения не имеет?
Обещают раскрыть тему Некроманта же. А точнее: изгнание Саурона из Дол Гулдура.
Там вполне мог участвовать Леголас. Фильм только по книге "Туда и обратно" был бы недостаточно полон - поэтому режиссер старается органично, я думаю, вплести в историю и квента Сильмариллион, и другие сказания - чтобы дополнить.
Совершенство складывается из мелочей.
Микеланджело
-
Zitat von Sajlador
Обещают раскрыть тему Некроманта же. А точнее: изгнание Саурона из Дол Гулдура.
Там вполне мог участвовать Леголас. Фильм только по книге "Туда и обратно" был бы недостаточно полон - поэтому режиссер старается органично, я думаю, вплести в историю и квента Сильмариллион, и другие сказания - чтобы дополнить.
А, ну тогда я обеими руками за. Английским в должной мере не владею и оценить смысловое содержание ролика не могу
-
Zitat von Sajlador
Обещают раскрыть тему Некроманта же. А точнее: изгнание Саурона из Дол Гулдура.
Там вполне мог участвовать Леголас. Фильм только по книге "Туда и обратно" был бы недостаточно полон - поэтому режиссер старается органично, я думаю, вплести в историю и квента Сильмариллион, и другие сказания - чтобы дополнить.
Вполне логично, согласен, исходя из того что фильма по Хоббиту у нас два будет, а не один.
Недавно прослушал "Хоббита", "Братсство кольца" и сейчас "Две башни" заканчиваю чтоб освежить знания вселенной Средиземья, Сильмариллион еще не читал, но вижу что надо бы.
-
Zitat von Naser
Вполне логично, согласен, исходя из того что фильма по Хоббиту у нас два будет, а не один.
Недавно прослушал "Хоббита", "Братсство кольца" и сейчас "Две башни" заканчиваю чтоб освежить знания вселенной Средиземья, Сильмариллион еще не читал, но вижу что надо бы.
Ой, Василь, обязательно! Сильмариллион - это... это... чудо! Причем эту книгу лучше не прослушивать, а читать глазами. Там столько всего, что на слух не охватишь...
-
Abenteurer
Zitat von Naser
Недавно прослушал "Хоббита", "Братсство кольца" и сейчас "Две башни" заканчиваю чтоб освежить знания вселенной Средиземья, Сильмариллион еще не читал, но вижу что надо бы.
А много времени уходит на то чтобы прослушать? На одно братство должно уйти часов 20 по меньшей мере, столько сидеть в наушниках и при этом не отвлекаться...
-
Zitat von Meuterer
А много времени уходит на то чтобы прослушать? На одно братство должно уйти часов 20 по меньшей мере, столько сидеть в наушниках и при этом не отвлекаться...
На одну книгу где то около 18 часов уходит но я слушаю только когда еду в маршрутке или в машине на работу, читаю сейчас "Пир для воронов" Мартина, на очереди "Танец с драконами", до выхода Хоббита, думаю, успею Сильмариллион осилить и обещаю Алёне прочитать, а не слушать:-)
-
Zitat von Meuterer
А много времени уходит на то чтобы прослушать? На одно братство должно уйти часов 20 по меньшей мере, столько сидеть в наушниках и при этом не отвлекаться...
Аудиокниги удобно совмещать с чтением бумажных - некое разграничение произведений идёт да и КПД больше выходит. Читаю цикл Колесо Времени - слушаю Мёртвые души
-
Вышел новый трейлер!
P.S.
Правда, все больше настораживает локализация. Если вот это действительно отображает будущий дубляж... наши локализаторы - идиоты бездарные, извините.
Не все, и не по-отдельности, но конкретно эта команда. Интересно, они специально подобрали голоса и ведут проект словно мультфильм для детей?
Совершенство складывается из мелочей.
Микеланджело
-
В своем желании привлечь как можно больше публики на какие только хитрости ни пускаются создатели Хоббита! Например, на такую: на официальном сайте проекта размещен этот широкий плакат (скролл), развернув который, можно рассмотреть малейшие детали на костюмах Бильбо, Гэндальфа или гномов, заодно выучив точно имена последних.
Скролл. Поддаётся увеличению
-
А вот вам и фрагменты саундтрека.
Вроде пока не выкладывали здесь? Или я что-то пропустила...
-
Совершенство складывается из мелочей.
Микеланджело
Gendert von Sajlador (07.11.2012 um 12:42 Uhr)
-
Совершенство складывается из мелочей.
Микеланджело
-
Антош, спасибо огромное! Просмотрела несколько раз, причем, понятное дело, разок вместе с мужем...
Мы тут оба чокнутые толкиенисты!
И все же... Ждем, ждем, ждем...
Работа над фильмом "Хоббит: Нежданное путешествие" завершена. Как утверждает издание TheOneRing, об этом сообщили на своих страницах в Twitter участники проекта, в том числе Роб Гордон, отвечавший за монтаж картины.
"Приготовься, мир. HFR уже близко. Вы готовы?", - написал он. Отметим, что аббревиатурой HFR принято отмечать версии фильмов, снятых с повышенной частотой кадров.
Таким образом, фильм оказался полностью готов всего за два дня до мировой премьеры, которая должна состояться в Новой Зеландии 28 ноября 2012 года. В течение недели после мировой премьеры, которая состоится 28 ноября 2012 года, Веллингтон будет называться Сердце Средиземья.
В широкий прокат фильм "Хоббит: Нежданное путешествие" будет выпущен 14 декабря 2012 года.
Источник: TheOneRing
http://www.kinonews.ru/news_26869/
http://www.youtube.com/watch?feature...&v=T90Holdcrps
З.Ы. Ну, еще держим в башке, что это только первая часть эпопеи... )))
-
интересно, Сильмарильон экранизируют?
-
Я на это очень-очень надеюсь, но Хоббит будет состоять, если не ошибаюсь, аж из трех частей, хотя изначально планировалось все вместить в один филльм. Сейчас выйдет только первая часть эпопеи.
А уж когда Джексон доберется до Сильмариллиона, даже представить себе страшно... Если доберется ваще...
-
Наследники Толкина всегда были против экранизации Сильмариллиона - никому так и не выдали прав, на сколько я знаю.
Эти наследники еще недавно подали в суд на WB... так WB и надо
Но суть скорее в том, что они всегда всячески всему препятствуют.
P.S.
И это при том, что Толкиен хотел создать мир для всех. Который будут переводить (в том числе и на языки других искусств), и даже дополнять.
На сколько я знаю.
Совершенство складывается из мелочей.
Микеланджело
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhnge hochladen: Nein
- Beitrge bearbeiten: Nein
|
|